Ecoa o meu olhar
pelo verde deste lugar…
…ele paira
voa
espreguiça-se
respira,
respira profundamente…
…e regressa,
pleno de confiança
a este tempo
que sou,
a este sentir
que partilho,
a mim,
lugar de vida
e sempre lugar de esperança!
(Dulce Delgado, Junho 2020)
Bem bonito! e bela fotografia ❤
LikeLiked by 1 person
Obrigada filha minha! 😘
LikeLike
Há sempre um porto seguro, um lugar de abrigo, um abraço amigo. Gostei do poema
LikeLiked by 1 person
Obrigada Alberto, fico feliz por ter apreciado!
LikeLiked by 1 person
É sempre lugar de esperança. É o que nos move nestes tempos sombrios;
LikeLiked by 1 person
Já diz o provérbio que a “esperança é sempre a última a morrer”.
Então… só temos de lhe fazer companhia para que fique mais tempo viva e activa!
Obrigado pela presença e comentário.
LikeLike
Tão bonito o casamento entre palavras e imagem.
LikeLiked by 1 person
Obrigada Bea, ainda bem que apreciou!
LikeLike
Wonderful, Dulce, and this time I understood the title without the translator! 😉 The photo fits the poem well – the tree seems to be breathing, and very hopeful.
LikeLiked by 1 person
Well, it seems that Portuguese is getting easier and more friendly!
About this photography … I think that a single tree is something very symbolic. In this specific case, I like to think that this tree may be the precursor to something bigger … something better and something full of hope,
Thank you!
LikeLiked by 1 person
Ha ha, well that was an easy one. I took 4 years of French a very long time ago and many words are similar in French, Spanish, Portuguese, and Italian, right? Of course, the best way to get a feeling for the language is to visit – wouldn’t that be nice? Maybe someday I’ll get to Portugal. I agree, single trees carry a lot of meaning – probably representing humans in our minds. And hope is something we need now.
LikeLiked by 1 person
Surely Portugal would be a beautiful choice. Small in size but very diverse.
And traveling is always the best way to train the “internal translator “ and forget the “google translator “…a precious help also for me and my limited English!
Thank you for the comment!😊
LikeLiked by 1 person
Lindo texto, Dulce! Parabéns!
LikeLike